中国周易研究会

足球期刊預測總合集

楼主:紫月蓝心 - 

说说浪漫的法国------更新1页

[复制链接]

签到天数: 3 天

连续签到: 2 天

[LV.2]偶尔看看I

发表于 2009-3-30 14:36 | 显示全部楼层
:tuxue: :tuxue: :tuxue:

该用户从未签到

发表于 2009-3-30 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 紫月蓝心 于 2009-3-30 12:46 发表
偶和你自己人 谦虚啥啊?嘿嘿#06#


巨感动中,眼泪ING.  朋友地大大地.

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2009-3-30 15:11 | 显示全部楼层

回复 #122 XXHGD 的帖子

XMEN 自己家兄弟,支持俺做版主,你也爆料点撒~~~给点面子

我撒花支持你!#05#

该用户从未签到

发表于 2009-3-30 15:16 | 显示全部楼层
不知道啥叫爆料, 是指自己的隐私吗?

该用户从未签到

发表于 2009-3-30 15:28 | 显示全部楼层
一直不明白一个事情,  为什么要叫韩国人  棒子.  他们韩语里边也有 棒子这个词吗

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2009-3-30 15:42 | 显示全部楼层

回复 #125 XXHGD 的帖子

自从中日战争,日本开始侵入中国东北以后,便不断地将日本人、朝鲜人驱向中国东北,到满洲国时候,低层的警察多半是韩国人(说是朝鲜人、高丽人其实也都通啦!)充当,由于他们属二等公民,日本人对他们不信任,不给他们配备枪支,只发给一根棒子。可是这些朝鲜人却喜欢狗仗人势,欺负中国人,动不动就拿警棍往中国人的脑袋瓜砍。于是中国人就很痛恨这些韩国警察喜欢用棒子砸人的行径,就管这些二鬼子叫「高丽棒子」。

该用户从未签到

发表于 2009-3-30 15:48 | 显示全部楼层
原帖由 紫月蓝心 于 2009-3-30 15:42 发表
自从中日战争,日本开始侵入中国东北以后,便不断地将日本人、朝鲜人驱向中国东北,到满洲国时候,低层的警察多半是韩国人(说是朝鲜人、高丽人其实也都通啦!)充当,由于他们属二等公民,日本人对他们不信任,不 ...

:@ 咋看咋是城管呢:@

该用户从未签到

发表于 2009-3-30 15:50 | 显示全部楼层
原帖由 紫月蓝心 于 2009-3-30 15:42 发表
自从中日战争,日本开始侵入中国东北以后,便不断地将日本人、朝鲜人驱向中国东北,到满洲国时候,低层的警察多半是韩国人(说是朝鲜人、高丽人其实也都通啦!)充当,由于他们属二等公民,日本人对他们不信任,不 ...


再为一个, 为啥叫印度人阿三,  叫俄罗斯人老毛子,

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2009-3-30 15:59 | 显示全部楼层
我帮你找的答案,看看满意不?

印度阿三是由“红头阿三”演变过来的,因为“红头阿三”就是指印度人。
  “红头阿三”语源是上海地方话,旧时上海有(各国)租界,英租界内一般的差吏(小警察)多是从英殖民地印度调来的印度人,他们因为信仰锡克教,头上都缠头巾(当然,没当差前一般头缠白巾),做为制服,印度警察的头巾冠以‘红色’,这是“红头”的由来。
  至于阿三,有两种说法:
  其一,那时的人形容猴子即“阿三”(为何则不得而知),举凡洋人,在国人看来,皆如猴子般形貌举止,尤其以印度人之面貌黧黑更甚,而且民族“优越性”使然,觉得自家仍是高印度一头、、、故此特(蔑)称印度人为‘阿三’
  其二,据说因为印度人由于殖民地的关系,做公务员是要懂英语的,而他们因为懂英语的关系,却也喜欢在中国人面前摆谱,通常在说一些不流利中文时,总会不自觉地加一句“I SAY......”(我说...)由于 I say 的发音和“阿三”很接近,因此便有了“阿三”的称呼。
  还有一种版本,是当时印度自诩为继美、苏后世界的第三强国,于是我们就叫他们“阿三”以戏谑之
  印度阿三的来历是过去印度人因为自己是不结盟运动(亚非拉好几十个国家组成的一个松散的联盟)的领袖,便狂妄的宣称美国是一极、前苏联是一极,而他们作为不结盟运动的领袖,是当之无愧的第三极。自视颇高,根本没把中国放在眼里,最后狂妄的和中国打了一架。当然,后果你也知道,中国人拿着塑料鞋底轻轻地抽了他两下屁股,从此印度引为耻辱,说英雄打脸不打屁股,尤其是打完后还把裤子给提起来,又好生相劝的送回家,这更是奇耻大辱,到现在印度人还无法原谅中国。自此,中国一些好事者便亲切的称呼印度为阿三。当然,后来称自己为世界第三的还有越南,但中国人好象从来都是嗤之以鼻的,到现在也不见谁称越南是阿三。
  另一种说法:不只是上海,作为英殖民时候的香港也早将印度人称作“印度阿三”。当时印度还没加入不结盟运动。
  另:话说七、八十年前,上海还是个租界,所以老外非常多、尤其是英国人,更是占了绝大多数!为了维护上海租界的治安,所以英国人找了很多来自印度的锡克教徒来当保安警察(当时的名词叫做巡捕)。
  这些印度佬的皮肤都很黑,加上宗教信仰之故,头顶上都缠着红巾。所以上海人一开始都叫这些印度警察为「红头黑炭」。
  不过英国体系的公务人员(尤其是警察)长久以来都习惯被称呼为SIR(详见成龙的警察系列电影,不是都叫警察为阿SIR或是警SIR吗?)。另外上海人一向习惯在单音节的单字前面添加一个「阿」字。所以上海人叫着叫着、就把阿Sir叫成了阿三,于是印度警察就被叫成了「红头阿三」了。
  后来又过了几个月,上海人发现并不是每一个印度人都是缠着红巾的锡克教徒,印度还有很多不缠红头巾的其它宗教人民。所以上海人索性就把「红头阿三」改成了「印度阿三」,于是这个不礼貌的浑号就一直沿用至今、几乎华人地区的每一个人都还是习惯叫印度人为「印度阿三」。
  另外还有一种可信度颇高、已经被列入俚语辞典大百科的说法!就是当时上海租界的民众经常要与这些印度警察沟通,不过中国人的英文不好、印度人的英文也是怪腔怪调,所以当时上海的「警民沟通」可说是鸡同鸭讲、非常地不顺畅!
  不过上海人居然从这种鸡同鸭讲式的沟通上,又找到了新的乐子。因为他们发现印度警察每回遇上了舌尖嘴利的上海民众的时候,总是会面红耳赤、吞吞吐吐,喜欢结结巴巴地反复讲着:「I Say.....I Say.....」。所以上海人就把印度警察的经典结巴名句:「I Say」、用上海话来发音,又变成了「阿三」。
  就是因为以上这两种有点莫名其妙的原因,所以「印度人」与「印度阿三」之间,从此就被硬生生地画上了等号。想起来,印度人也真的蛮冤枉的!平白无故就多了「印度阿三」这个浑号!
  再周星驰大话西游里,唐僧绰号“那个印度阿三”,搞笑之极。
  小平同志说过了:我们中国永远不搞霸权,不强出头,永远不当老大!印度甘地听后感叹的说:“唉!看来我们只有做千年老三的份了!”
  印度阿三因此得名!

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2009-3-30 16:02 | 显示全部楼层
俄罗斯人老毛子

老毛子是满洲国人和一部分中国大陆地区的人,对俄罗斯人的俗称。有二分之一俄国血统,二分之一中国血统的人则被称为二毛子。有四分之一俄国血统,四分之三中国血统的人则被称为三毛子,如此类推,不过四毛子之类的说法比较罕见。
来源
一部分人认为是俄罗斯人的胸毛浓密,而且长。
另一部分人认为是俄罗斯人的体毛浓密,而且长

该用户从未签到

发表于 2009-3-30 16:05 | 显示全部楼层
哈哈,明白了,   阿三也有第一吧,  印度神油世界出名,哈哈

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2009-3-30 16:23 | 显示全部楼层
第四回  外国老毛子差异化的爱情

他是个意大利小伙子,三十多岁,律师。他坚持让我叫他大力,说这是他的中文名字。这位自称保守的人坦率地谈了他对中国女人的一些看法。

我觉得中国的女人比意大利女人更实际一些。首先她们对浪漫有一个错误的概念,这可能是受外国电影的影响。

在她们的观念中,浪漫似乎就是音乐、烛光。当这一步过去以后,第二步就变得很实际了。她开始关注现实的物质生活:你住什么样的房子、有没有汽车等等。

另外,我觉得中国女人比西方女人有进取心。或许是中国人面临更大的生存压力?我不知道。我有一些中国同事,她们会为了自己的事业而牺牲家庭,比如:夫妻长期分居,这对我来说是很难理解的,在意大利我们觉得一个幸福的家庭比什么都更重要。

关于性,我觉得中国人与西方人的观念也很不同。中国人好像不享受性生活,不知性是什么。

当你不知道一件事是什么,你想要什么,你也就不能从中发现它的真正意义。

中国人似乎觉得性只是某件事的伴随物,比如:婚姻。或者有些女孩子会说她当初与男朋友有性关系只是因为他要。

她似乎不懂得性是属于她自己的,是快乐而健康的需要。性与爱的结合当然是最好的,但性也可以成为一种独立的享受。

婚姻对我来说只是一个宗教问题,你在上帝面前宣誓要与这个女人共度余生,不管是贫穷还是疾病,而婚姻承诺的忠诚实质上只是一种游戏规则,在这个规则中尊重是最重要的。

你拒绝婚外情只是因为你尊重你的诺言,尊重对方的情感,这是爱的基础,没有爱就应该分手。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2009-3-30 16:25 | 显示全部楼层
另外说明,别把意大利和法国男人的我爱你这句话当回事情。

其实他们说我爱你,就好像你好,一样简单。

#06# 所以很多中国女人轻骨头,一看老外说爱,马上贴上去。

我最不喜欢这样的女人,女人还有矜持点欲拒还迎更有点美感。原谅的我低俗。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2009-3-30 16:29 | 显示全部楼层
奋斗看过吧,大多数应该知道这北京姑娘。米莱,绝对真实。至少我认为像她那样为爱痴狂的人是存在的。

但是也只有我们可以理解米莱的行为吧,如果把米莱这样的痴情女子移植到欧洲来,估计就基本上会被认为是异类或脑子有病。

很不幸,这就是残忍的现实,中西方爱情观的巨大差异。小小地调查了一下身边的外国男生,毫无例外地,答案如下:
You cannot force a person to love you.(你不能逼一个人去爱你)

if a guy doesn't like you, there is nothing you can do about it.(如果一个男孩子不喜欢你,没有什么你可以做的)

here is nothing the girl can do to make him like her, either he will like her by getting to know her, or he won't.(这个女孩子什么都做不了,或者这个男孩子慢慢了解她后会喜欢她,或者不会,就两种情况。她无法“使”别人爱她)

the only thing she can do is confuse him if he likes her, and then maybe he pretends to like her but really doesn't(她唯一能做地就是让他自己迷惑,自己都不知道是否喜欢她。可是这样也许他会好像是喜欢她而事实并非如此)

she has to let it happen, or things will get messy.it is possible to for him to grow to like her, but she cannot make him。(她要接受事实,否则事情会越来越糟糕。他有可能会慢慢喜欢上她,但是她不能逼迫他)

这就是国外男生对于像米莱的女孩子的评价。所谓中国男人歌颂的痴情女子。#05#

该用户从未签到

发表于 2009-3-30 17:02 | 显示全部楼层
爱情是双方的嘛,不过现实残酷

该用户从未签到

发表于 2009-3-30 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 紫月蓝心 于 2009-3-30 16:29 发表
奋斗看过吧,大多数应该知道这北京姑娘。米莱,绝对真实。至少我认为像她那样为爱痴狂的人是存在的。

但是也只有我们可以理解米莱的行为吧,如果把米莱这样的痴情女子移植到欧洲来,估计就基本上会被认为是异 ...


如果是男的痴情这么痴情的追一个女人,而且还追不到,西方人会怎么看?

签到天数: 3 天

连续签到: 2 天

[LV.2]偶尔看看I

发表于 2009-3-30 20:15 | 显示全部楼层

回复 #132 紫月蓝心 的帖子

呵呵,我所知道的 法国人貌似都很能搞。

意大利人不知道了,羡慕MM的经历呀:tuxue:

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2009-3-30 20:54 | 显示全部楼层
我没和外国人谈恋爱过。毛那么多,身上味道可大了夏天。

老外国外没啥吃的,来中国那是美死了。我们法国马赛来的老师,来时候多美一姑娘。


身材真棒。3年时间在中国炒饭每顿2盘子,饮料无数。这样3年就140斤的洋大妈了。

第四年开学我都不认识这STPENI,就是人都变化了不认识她太胖了。在中国吃的。

[ 本帖最后由 紫月蓝心 于 2009-3-30 22:57 编辑 ]
1.jpg
2.jpg
3.jpg
4.jpg

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2009-3-30 22:58 | 显示全部楼层

回复 #136 离湘人 的帖子

人家肯定觉得痴情男人不可思议是傻逼。:haha:


say  西西里美丽传说  看美丽的女人
小主人公雷纳多是无比寂寞的,他将那种少年特有的忧伤和纯真不知所措地深埋在心底。

片中出现的意大利少年的粗俗语言,这样的语言和玛琳娜充满性感和挑逗的身体,让我们感受着电影里的意乱情迷。

那种蠢蠢欲动的情欲在每一个角落里无处不在,落地开花。导演赛贝.托纳多雷自始至终采用热情爽朗得几近夸张的节奏来铺叙这个故事,当玛琳娜被逐出小镇时,这个故事的主题才开始渐渐明朗。它不仅仅描写的是一个少年的性意识,它唤起了人们对人性之中最丑陋一面的深层次挖掘。

  这座美丽的西西里小岛,这个美丽的西西里故事。影片的结尾雷纳多帮玛琳娜捡拾撒了一地的西红柿,并且对着那款款动人的背影说,谢谢你的帮忙。

那是一个美丽性感的女人,无意之中伴随着一个时刻关注着她的少年,走过他的性意识最迷乱的年代的过程。一声衷心的“谢谢”以后,一个少年,走过了他的孤独。

    在《西西里美丽的传说》中却制造一个伤感的梦,大约这就是成长的足迹吧。美丽性感的玛莲娜,构筑起里纳特所有的梦想,他的全部生活就是对玛莲娜的爱和想象中玛莲娜对他的爱,忧伤而迷醉,但却能远离开荒芜枯燥的现实。

可是残酷的战争和充满垂涎、觊觎、嫉妒的现实吞噬了少年纯美的梦,他们让玛莲娜沦落成妓女,又被当众侮辱,当女人们撕扯着玛莲娜的衣服头发,踢她打她,当玛莲娜在血污中绝望、悲愤地哭嚎时,少年的梦也被生生扯碎、践踏。

于是,当我们看到玛莲娜剪去长发缓缓走来时,那真是一种心碎的美丽。

虽然小镇在战后又恢复宁静,虽然玛莲娜又重回故里,可是饱受摧残的玛莲娜已经失去了惊心动魄的美丽,她臃肿、苍老、疲惫,她已经普通得如同小镇上任何一个粗壮的妇女。美就这样成为少年岁月中的一段迷离的传说。

看完我失声痛哭。



[ 本帖最后由 紫月蓝心 于 2009-3-30 23:16 编辑 ]
西西里可悲的女人.jpg

该用户从未签到

发表于 2009-3-30 23:03 | 显示全部楼层
你要不要先选定一张靓照放上来

可能已经有10个ID了,强烈要求先放眼睛

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

nologin
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表